Harlow Donne consacre sa vie au monde classique. Lorsqu’il a l’opportunité d’étudier une obscure collection de papyrus à l’Université d’Oxford, il la saisit. Même si cela signifie laisser derrière lui, au Canada, sa fille et un mariage en péril.
Là-bas, il découvre un récit perdu de la guerre de Troie, une fenêtre sur la naissance même de la civilisation occidentale. Il nomme ce poème épique la Psoade, d’après son protagoniste, un Grec identifié comme Psoas de Midéa, mais connu de tous comme le fils de personne.
Seul traducteur et interprète de la Psoade, Harlow dédie le poème et ses annotations à sa fille, Hélène, qui partage son prénom avec la célèbre fille de Zeus. Sous son regard, le texte fait résonner des échos de la Grèce antique jusqu’à nos jours et, malgré les trois mille ans qui nous séparent, un lien demeure : le chant universel de la nostalgie et du chagrin, de l’ambition et de l’amour.
L'auteur du best-seller international L'histoire de Pi livre une brillante relecture de la guerre de Troie à travers les yeux d'un soldat antique et d'un érudit moderne.
Extrait
« C’est la reine Hélène elle-même. Zeus tout-puissant, regardez-la !
Son visage, la perfection de ses proportions.
Sa manière de bouger, la grâce de ses moindres parties.
J’ai l’impression qu’un éclair m’a déchiré le cœur !
Sera-t-elle heureuse, de retour auprès de son premier mari ?
Fut-elle jamais heureuse avec le prince Paris ?
Ou est-ce que pour elle cette guerre terrible a tout gâché ? »